La sorella del mulattiere

////La sorella del mulattiere
La sorella del mulattiere 2017-12-15T15:51:31+00:00

Libera versione di Teodoro Raimondi
Si tratta di una traduzione molto popolare. Questo spiega la presenza di errori ed approssimazioni linguistiche.

Dall’incipit del libro:

Interno d’una casa semplice al piano terreno in campagna a due leghe da Edimburgo. Gran porta in mezzo ed una finestra in fondo a sinistra, dando sulla campagna. Porta laterale a dritta che dà all’interno. Porta laterale a sinistra che dà al di fuori. Tavola a dritta, sedie, una panca di legno davanti la finestra.

SCENA PRIMA.
Enrico esce lentamente con precauzione dalla camera a dritta, avrà un mantello ed una spada.
(guardando nella camera dalla quale esce)
— Sì, ella dorme, il suo sonno che comincia a divenir calmo si prolungherà d’assai nella mattinata, (chiude) tanto meglio, non sarò obbligato di confidarle per anco questo segreto, che le arrecherebbe sorpresa e terrore. Andiamo. (inoltrandosi) Destino che mi perseguiti, se devi tradirmi risparmia almeno coloro che io amo. (esce dal fondo a destra)

SCENA II.
Caterina dalla sinistra, va alla finestra.
— Eccolo: prende ancora il sentiero della città, ma chi dunque lo chiama o l’aspetta a quest’ora? Oh lo saprò! mentre egli mi crede addormentata, voglio andare sul sentiero inosservata; da dove potrò vederlo, seguirlo e scoprire il suo segreto! affrettiamoci e non perdiamo le sue traccie. (esce dalla sinistra laterale, e si ode bussare alla porta di mezzo)

Scarica gratis
ODTPDF

Opera:
La sorella del mulattiere
Opera ordinamento:
sorella del mulattiere (La)
Autore:
Fonte:
La sorella del mulattiere ovvero La mano mutilata : dramma storico in quattro atti ed un prologo / del sig. Giuseppe Bouchardy ; libera versione di Teodoro Raimondi. - Milano : P. M. Visaj, 1853. - 80 p. ; 15 cm. - (Biblioteca ebdomadaria teatrale ; 532)
Licenza:

Data:
7 novembre 2013
Opera elenco:
S
Soggetto BISAC:
FICTION / Classici
Affidabilità:
Affidabilità standard
Impaginazione:
Paolo Alberti, paoloalberti@iol.it
Pubblicazione:
Paolo Alberti, paoloalberti@iol.it
Revisione:
Catia Righi, catia_righi@tin.it
Traduzione:
Teodoro Raimondi